Click here to go back to the website

Archive for the ‘Notary "Witnessing" Signatures’ Category

British Birth, Death or Marriage Certificates may not be Copied

Thursday, August 12th, 2010

British Birth Death and Marriage Certificates – No-one may copy them

As an English Notary, I am very often asked to assist people in England who need to produce documentation for use in foreign jurisdictions.

Of course, the requirements of foreign jurisdictions are many and various and so it should not be too much of a surprise to find that occasionally there are contradictions between what is needed abroad – on the one hand – and what is permitted in England - on the other.

One example of this arises when I am asked to produce notarially certificated COPIES of UK documents. These are often needed in order to obtain a visa for work or settlement in a foreign country. In particular in the United Arab Emirates and in Canada (and no doubt in several other countries) the requirement often includes a request for COPIES of birth certificates or of marriage certificates to be produced.

In respect of clients needing to resolve matters after a relative’s death abroad – perhaps wanting to obtain the release of money in a foreign Bank – the requirement often is for a COPY of a death certificate to be notarised and then Apostilled.

However, the rules of Crown Copyright require that no-one may place an official birth death or marriage certificate on a photocopier and press the button. If they do, a Notary Public is certainly not allowed to add a certificate to it.

The actual rule is to be found at

http://www.opsi.gov.uk/advice/crown-copyright/copyright-guidance/copying-of-birth-death-and-marriage-certificates-and-marriage-registers.htm

and its consequence is that a Notary can only certify an “Original” certificate.

Many of the clients I see have the actual birth certificate which their parents were given at the time of the birth – or the marriage certificate handed to them at their wedding. Although these certificates can only be documents onto which the fact of the birth or marriage registration are copied – so that they themselves are “Certified Copies”, nevertheless I often find that my client considers that these are “original” certificates which have significant sentimental value.

The answer is that new certificates can be purchased direct from the Registry office at any time. If you require a certificate to be Notarised, it is quicker if you contact me and I will purchase the new Certificate/s in readiness for our meeting. The advantage of this that, because I receive it direct from the Government office, I will know that is genuine without need of any further checks and so I can certify it straightaway. Otherwise if my client brings me the certificate, I can only certify it to be genuine after phoning or writing to the Registry for verification.

Getting the Apostille - Always use a NOTARY

Tuesday, August 3rd, 2010

ALWAYS USE A NOTARY FOR DOCUMENTS TO BE USED ABROAD, IF YOU ARE ASKED FOR THE “APOSTILLE”.

I return to the topic of the Foreign and Commonwealth Office Apostille – it seems to me that this is a part of the Notarial process which is misunderstood more than any other.

Typically a client is told that the document to be signed in England must be returned to the foreign jurisdiction “with the Apostille”. Usually this is the first time that the word has ever been heard by my client – who does not know what its meaning.

Also, it is by no means always the case that the foreign lawyer advising has a full understanding of what is required. In England there is a clear distinction between the lawyers who have jurisdiction here (the Solicitors) and those whose jurisdiction extends overseas (Notaries). In most countries in the world, there is no such distinction. Particularly in Europe, the lawyers who deal with land transactions are all Notaries. They naturally deal, almost all of the time, with transactions and clients who live in their own country and therefore generally speaking most foreign Notaries have little or no experience of dealing with overseas issues. This contrasts entirely with the experience of UK Notaries, whose daily work is almost solely concerned with overseas matters. This means that more often than a foreign Notary is likely to want to admit, they have little or no direct experience of acting for clients who need to execute documents in England.

What they do know, is that they need an Apostille and so this is the instruction that a person in England is given.

A problem that arises is that the client in England who has been told that an Apostille is required once he has signed his paperwork in the presence of a Notary, has never heard the word “Apostille” and has probably never heard the word “Notary” used in England. S/He contacts the foreign Notary to explain that the lawyers in UK are called “Solicitors” and the foreign Notary might say that all that is required is the Apostille anyway. So since neither the client nor the Foreign Notary are aware that Solicitors in England do not have the jurisdiction of Notaries, off the UK resident goes to have the document witnessed and certified by a Solicitor.

At this stage a well informed Solicitor would explain to the client that in fact a Notary is required, but often this does not happen since the Solicitor has no experience of being asked to assist in relation to a foreign transaction and simply does not realise that s/he does not have the necessary authority.

You might think that this catalogue of errors would be brought to a halt when the paperwork is submitted to the Foreign and Commonwealth (FCO) office for the Apostille to be affixed. However, this is not the function of the FCO – it simply adds the Apostille if satisfied that the the relevant signatory is known to it. The FCO will confirm, by affixing an Apostille, that the signatory is a Notary, or is a Solicitor, or is a Judge, or a Doctor, or a University Vice-Chancellor, etc etc, as the case may be. It is not the job of the FCO to read the paperwork and advise the client that because a Dentist, or a Solicitor, has acted as witness therefore the foreign jurisdiction is not being given the authentication it requires. Indeed it is not the job of the Foreign Office to read the paperwork at all.

It therefore happens very often that, say, a Power of Attorney for use in France is executed in England before a Solicitor who is not a Notary and the Apostille is added and the document is returned to France for use. Usually its failure to comply with the internationally agreed conventions is noticed at some late stage causing expensive delay. Sometimes the irregularity is not noticed at all and the transaction is “completed” - the money is paid and the new “owner” moves in. In such a case there may be no end to the legal actions and cost and distress which might arise when the mistake is eventually noted.

Because the paperwork has not been completed correctly may mean in the worst case that title to the property has not passed to the Buyer, As one example, consider the case of a Seller going bankrupt after completing the sale and spending the money. The creditor having inspected the sale paperwork discovers that it was not notarised as required by the law, and will raise claims against the Buyer,(that they are not in fact the owner because the paper title is defective and so they should turn the property over to the creditors), against the Foreign Notary and against the English Solicitor.

The fact of the matter is, that if you are in the position of entering into any documentation for use abroad and which you need to sign in England, then you must protect yourself by having your signatures Notarised. Only a Notary Public can do this in England.

Even though your foreign lawyer may well tell you that the only important thing is the Apostille and that you can obtain this by any means, including having your papers dealt with by a non-Notary Solicitor in England, this is simply not the case.

In these circumstances unless you use a Notary, who is the proper legal Officer for the job (and who carries the necessary insurance to protect you) you place your transaction and your wealth at serious risk

More on the Companies Act s 44

Thursday, February 4th, 2010

New Tins – New Worms (Authorised Signatories not authorised to sign)

I can make no apology for returning to the question which more than any other seems to cause problems and frustrations for UK companies in dealing with jurisdictions abroad.

It has been noted before, by both lawyers and Company Officers, that we do not seem to be on each other’s wavelengths! I fully understand that there can often be a conflict between the business man in a hurry and the lawyer advising that progress be made only cautiously with strict regard to the wording of the law. We lawyers are not trying to slow things down even though it may seem that we are.

I have previously set out section 44 of the Companies Act with regard to the requirements of valid Deed – and noted that a Company can only appoint an Attorney, by a valid Deed.

I have also blogged about the new s47 of the Act which enables a Company by Deed, to appoint an Attorney whose authority can include the Power to execute future Powers of Attorney by Deed all on his/her own (plus a signing Witness), even though that Attorney may not be a Director or Company Secretary or even an employee of the Company at all.

Still with me? Now for section 44 (3) which in typical fashion attempts to clarify the law and succeeds more often than not in confusing everyone
S44 (3) states that “The following are “authorised signatories” for the purposes of subsection (2)—
“(a) every director of the company, and
“(b) in the case of a private company with a secretary or a public company, the secretary (or any joint secretary) of the company. “

Where is the confusion? This means that the Company Secretary is authorised to sign Deeds and Documents on behalf of the Company, right? Well it would mean that, if the weasel words “for the purposes of subsection (2)” are overlooked. In every other Country in the World the expression “Authorised Signatory” is used and understood by lawyers and business people alike, to have its dictionary meaning. If I am your Authorised Signatory then my signature stands for yours doesn’t it? Perhaps it does, unless we are dealing with an English and Welsh Limited Company!

Because the proviso “for the purposes of subsection (2)” means that section 3 is merely a definition section to interpret s44 (2) which itself states
A document is validly executed by a company if it is signed on behalf of the company—
(a) by two authorised signatories, or
(b) by a director of the company in the presence of a witness who attests the signature.

So you might be an Authorised Signatory, but you cannot validly execute a Company document on your own if you are not a Director!

Do you find room in your heart to pity the poor Notary, who has to explain to the stressed out Company Secretary (who has perhaps been left to run the Company on his own in the factory with all the Directors abroad and who needs to get a Power of Attorney ready for use in Russia TODAY) that just because he is an Authorised Signatory of the Company, he certainly should not be under the impression that he is authorised to sign anything for the Company?

Must I Disclose My Personal Address On Company Documents?

Tuesday, August 18th, 2009

REGISTERED ADDRESSES OF COMPANY DIRECTORS
– CHANGES FROM 1ST OCTOBER 2009 –
THE NEW CONCEPT OF “SERVICE” ADDRESSES

At present all Company Directors and Company Secretaries in England and Wales are required to disclose their home addresses to the general public.

They must disclose them to the Registrar of Companies House and they do so in the knowledge that that information will be made available to anyone who pays a small fee to the Registry to discover it. The only exceptions are for those who have applied for and obtained a “Confidentiality Order”. Various reasons have to be proven before such an order can be obtained. One such might be that the Company’s activity renders its officers liable to personal attack by criminals. For example a drug company testing the effect of new medicines on animals might expect to suffer terrorist attacks and an Order could at least enable Officers to keep their home addresses secret.
The law and practice will soon change.
From 1st October 2009 every Director and Secretary must provide Companies House with both their usual residential address, and for each appointment they hold, a service address. The service address will be on the public record and will be public information but the residential address will be protected information.

A Director can choose any address as the service address including the registered office address of the company. The address must be where documents can be delivered and an acknowledgement or receipt can be provided if required. The address cannot be a PO Box or a DX number.

If the Director chooses to use his residential address as the service address the fact that the two addresses are the same would not be apparent from the public record.
The residential address will only be available to prescribed regulatory authorities such as the police and HMRC, and it may also be made available to Credit Reference Agencies.

What does the introduction of service address mean for Directors?


Directors will be able to file a service address for the public record. This address can be the same as the residential address, or the registered office address, or it can be somewhere different. This will be introduced from 1st October 2009.
What does the introduction of service addresses mean for my Clients?

 

Whilst not all Notaries appear to take the same view, my own opinion is that when I notarise a Company document executed by a Company Officer, I shall be content to refer to the registered Service Address in my Certificate and shall not seek to insist that your Residential Address is used.
This does not of course alter my requirement that every client appearing before me must provide evidence of identity and full residential address; the change is that this information is for my own records only and need not be shown in the Notarised paperwork should you prefer that the Service Address is shown instead.

 
Please note that this blog does not contain the full detail of the changes. They are disclosed in full on the Companies House Website and the link below gives further information as to who can lawfully gain access to the residential address details and for what reason.
http://www.companieshouse.gov.uk/companiesAct/implementations/oct2009.shtml#directorsserviceaddresses

“Witnessing” Signatures - Signatory not present!

Wednesday, May 20th, 2009

 

WITNESSING SIGNATURES

 

It might surprise you that often I am asked to assist in a case where an urgent document -which needs to be “witnessed by a Notary Public”, has in fact already been signed. “Can you witness a document please; Mr Jones signed it last night!”

 

Usually there is nothing sinister about this – typically it is just a matter of someone being very busy.

 

Imagine a Company Director, who has flown in from Brazil late on a Saturday night and dealt with his paperwork in his office overnight then caught the early morning plane to South Africa on Sunday. With no time to arrange a Notary to attend to witness his signature, he leaves the signed paper on his desk and asks his colleagues to “get it notarised” the following week.

 

Clearly the word “witness” has a dictionary meaning – I witness what I see. I cannot be a witness, if I didn’t see.

 

Some legal papers – particularly those called DEEDS and also of course WILLS – are defined by Statute Law as required to be signed in the presence of appropriate witnesses. If they are not witnessed, they are in-valid. If my imaginary Businessman has left a document like that to be dealt with then of course I cannot assist.

 

However it may sometimes be that the document does not require a witness as a matter of legal validity; but merely that some person or Authority abroad needs to be satisfied that the document was properly signed by the right person.

 

For example, a letter from a Company Director, confirming to a customer abroad that Fred Bloggs is a properly appointed employee of the Company authorised to take orders for company products, does not need to be a deed. It does not need to be witnessed, even though the foreign customer may require that it be Notarised. In such a case, I can often assist. If I know the signature of my client and already have copies of it on other papers in my records, if he emails me to confirm that he did indeed sign the letter, then I can add a Notarial Authentication.

 

In such a case my Certificate might say that – “As a Notary Public well aware of the signature of Mr Jones I have carefully considered the signature above which was made in my absence and I hereby confirm it to be the genuine signature of the said Mr Jones”.

 

This makes it clear that I was not a witness, but nevertheless I certify that Mr Jones made the signature.

 

This arises so often, that the Council of the Notaries Society, has given written guidance which I set out below

 

THE NOTARIES SOCIETY

AN OPINION OF THE COUNCIL

CERTIFYING UNATTESTED SIGNATURES

A Notary may properly witness a signature only if it is signed in his presence . Similarly he may authenticate the due execution of a document only if it is executed in his physical presence. Occasionally a notary may be asked to verify that a signature is genuine, even though he was not present when the signing took place.

If he accepts such instructions then he must adhere to the following minimum standards:

1. On a prior occasion the Notary must have first seen the signatory affix his signature to a form which is retained in the protocol file of the Notary;

2. The Notary should check the continued existence of the signatory regularly;

3. If the signatory is a representative of an organisation or company his continued authority should be checked regularly;

4. The Notary should at the time of verifying the signature take such steps as are reasonable to ensure that the signatory has in fact signed the particular document;

5. The certificate must be unequivocal and must not state or imply that the signature has been affixed in the presence of the Notary or that the document has been properly executed;

6. The Notary must refuse to certify the unattested signature if full attestation by a notary is required to complete the formal requirements for the proper execution of the document.

7. The Companies Act 2006 allows the execution of Deeds on behalf of a Company by the signature of one Director in the presence of a witness who attests his signature. Notaries must be aware of the risks involved, and specifically state that they are not attesting a signature which was not affixed in their presence, so as to avoid an accidental attestation which would give the document an authenticity and validity which it does not deserve. But it would be possible to attach a notarial certificate to a document on which the director’s signature had already been witnessed, provided that all of the above safeguards were followed.

Notaries must be aware of the risks of issuing such certificates and should, if in any doubt at all, decline to act.

It is the opinion of the Council of The Notaries Society that there can be no professional objection to a Notary certifying the fact that the signature on a document is that of a signatory known to him provided that the Notary follows the foregoing procedure.

Dated this 20th day of January 2009

Thomas A Hoyle

President The Notaries Society

By authority of the Council

© The Notaries Society